Travel & Stay / / Viajes y estancias

All events will be taking places at Chateau du Pujolet / Todos los eventos tendrán lugar en el Château du Pujolet.

Chateau du Roques

Located just 1.5km from our venue, Château du Roques is a beautiful countryside retreat that can accommodate up to 18 guests. We highly recommend staying here, as we’ll be arranging transport to and from the wedding from this location.


If you’d like to stay at Château du Roques, please message Mary directly to reserve your spot — spaces are limited, so we recommend booking as soon as possible. Of course, you’re also welcome to book alternative nearby accommodation if you prefer but you’ll have to arrange your own transport.

Ubicado a solo 1,5 km de nuestro lugar de celebración, el Château du Roques es un hermoso refugio rural con capacidad para 18 invitados. Recomendamos encarecidamente alojarse aquí, ya que organizaremos el transporte de ida y vuelta a la boda desde este lugar.

Si desea alojarse en el Château du Roques, envia un mensaje a Mary para reservar su plaza. Las plazas son limitadas, por lo que le recomendamos reservar lo antes posible. Por supuesto, también puede reservar un alojamiento cercano alternativo si lo prefiere, pero deberá organizar su propio transporte.

Chateau du Pujolet

A small number of our closest family members, bridesmaids, and groomsmen will be staying with us at Château du Pujolet throughout the wedding. If you’ve been invited to stay at the château, please message us directly for details regarding payment and accommodation arrangements.

Unfortunately, due to limited space, we’re unable to accommodate all guests at the venue. We’re so grateful for your understanding and can’t wait to celebrate together.

Un número reducido de nuestros familiares más cercanos, damas de honor y padrinos se alojarán con nosotros en el Château du Pujolet durante el fin de semana de la boda. Si has sido invitado/a a hospedarte en el château, por favor escríbenos directamente para recibir los detalles sobre el pago y la estancia.

Lamentablemente, debido a la capacidad limitada, no podemos alojar a todos los invitados en el lugar. Agradecemos mucho vuestra comprensión y estamos deseando celebrar juntos este momento tan especial.

Transport / Transporte

We’ll be arranging transport to and from Château du Roques for all wedding events throughout the weekend.
If you choose to stay elsewhere — which is absolutely fine — please note that you’ll need to arrange your own transport to and from Château du Pujolet.

Nos encargaremos del transporte de ida y vuelta al Château du Roques para todos los eventos de la boda durante el fin de semana. Si deciden alojarse en otro lugar (lo cual no hay problema), tengan en cuenta que deberán organizar su propio transporte de ida y vuelta al Château du Pujolet.